Thursday, August 07, 2008

Yo me frio o lo sophlo?


Creo que no he oido en mi vida una cancion tan profunda, de esas que te hacen pensar, sin mas ahi os dejo la letra de la cancion Should I Stay Or Should I Go de el grupo The Clash.


Darling you gotta let me know
Should I stay or should I go?
If you say that you are mine
Ill be here til the end of time
So you got to let know
Should I stay or should I go?

Always tease tease tease
Siempre - coqetiando y enganyando
Youre happy when Im on my knees
Me arrodilla y estas feliz
One day is fine, next is black
Un dias bien el otro negro
So if you want me off your back
Al rededar en tu espalda
Well come on and let me know
Me tienes que desir
Should I stay or should I go?
Me debo ir o que darme

Should I stay or should I go now?
Should I stay or should I go now?
If I go there will be trouble
An if I stay it will be double
So come on and let me know

This indecisions bugging me
Esta undecision me molesta
If you dont want me, set me free
Si no me quieres, librame
Exactly whom Im supposed to be
Diga me que tengo ser
Dont you know which clothes even fit me?
saves que robas me querda?
Come on and let me know
Me tienes que desir
Should I cool it or should I blow?
me debo ir o quedarme?


Should I stay or should I go now?
yo me frio o lo sophlo?
If I go there will be trouble
Si me voi - va ver peligro
And if I stay it will be double
Si me quedo es doble
So you gotta let me know
Me tienes que decir
Should I stay or should I go?
yo me frio o lo sophlo?


Buen, hablando en serio, como vereis la parte en Spanish is una put* pena, la verdad que vale para echarse unas risas, pero la historia es curiosa, resulta que el cantante y compositor de la banda John Graham Mellor tuvo la feliz idea de poner los coros en Español asi que necesitaba a alguien que le tradujera la letra y la unica persona que tenian a mano fue la madre de uno de por alli que era Ecuatoriana viviendo en Nueva York. Ella fue la que escuchando la letra tradujo algunas frases al Ecuatospanish, esto sumado a que se hizo a traves del telefono y que no tenian idea de Español en el estudio dio como resultado esta maravillosa letra.

Al menos hay que agradecer que tuvieran ese detalle alla por 1981.

No comments: